Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris National Park. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris National Park. Mostrar tots els missatges

diumenge, 8 de juny del 2014

Plantes d'alta muntanya: diversificació en un medi limitat, complex i dinàmic


Aquest curs sobre plantes d'alta muntanya tindrà lloc els dies 28 i 29 de juny a Espot. Més info

Este curso sobre plantas de alta montaña tendrá lugar los días 28 y 29 de junio en Espot. Más info

This workshop about high mountain plants will take place on June 28th and 29th in Espot. More info

dimarts, 15 d’abril del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Aquesta és la teva oportunitat per faudir dels últims dies de neu al Pallars Sobirà! El Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici organitza una activitat amb raquetes de neu pel proper 19 d'abril. Més info

¡Esta es tu última oportunidad para disfrutar de los últimos días de nieve en el Pallars Sobirà! El Parque Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici organiza una actividad con raquetas de nieve el próximo 19 de abril. Más info

This is your last chance to enjoy the last snowy days in Pallars Sobirà! The National Park of Aigüestortes and Estany de Sant Maurici organizes an activity with snowshoeing next 19th April. More info

dimarts, 1 d’abril del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Què millor que dedicar els últims dies de neu al Pallars Sobirà? El Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici organitza una activitat amb raquetes de neu pel proper 5 d'abril. Més info

¿Qué hay mejor que dedicar los últimos días de nieve al Pallars Sobirà? El Parque Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici organiza una actividad con raquetas de nieve el próximo 5 de abril. Más info

¿Is there anything better than spending the last snowy days in Pallars Sobirà? The National Park of Aigüestortes and Estany de Sant Maurici organizes an activity with snowshoeing next 5th April. More info

dilluns, 24 de març del 2014

Aviem el bestiar

L'última sortida per aviar el bestiar tindrà lloc el proper 29 de març a Sort. T'ho perdràs? Durant els mesos de fred les ovelles pasturen pels prats al voltant del poble. El pastor cada dia les ha de treure al matí i guardar-les a la tarda. Ajuda a aviar el bestiar!

La última salida para soltar el ganado tendrá lugar el próximo 29 de marzo en Sort. ¿Te lo vas a perder? Durante los meses de frío las ovejas pastan por los prados de alrededor del pueblo. El pastor cada día las tiene que sacar por la mañana y guardarlas por la tarde. ¡Ayuda a soltar el ganado!

The last outing for poultry livestock will take place on 29th March. Will you miss it? During the cold months the sheep graze in the meadows around the town. The shepherd should take them out every day in the morning and keep them in the afternoon. Help poultry livestock!

dilluns, 17 de març del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Et vas perdre les anteriors activitats de raquetes de neu que va organitzar el Parc Nacional? El 22 de març pots tornar-ne a gaudir! Més info

¿Te perdiste las actividades de raquetas de nieve que organizó el Parque Nacional? ¡El 22 de marzo puedes volver a disfrutarla! Más info

Did you miss the previous snowshoeing activities organized by the National Park? You can still enjoy it on 22nnd March! More info

dimecres, 12 de març del 2014

Aviem el bestiar

Encara no has gaudit de cap sortida per aviar el bestiar? El 15 de març tornarà a tenir lloc a Sort! Durant els mesos de fred les ovelles pasturen pels prats al voltant del poble. El pastor cada dia les ha de treure al matí i guardar-les a la tarda. Ajuda a aviar el bestiar!

¿Aún no has disfrutado de ninguna salida para soltar al ganado? ¡El 15 de marzo tendrá lugar de nuevo en Sort! Durante los meses de frío las ovejas pastan por los prados de alrededor del pueblo. El pastor cada día las tiene que sacar por la mañana y guardarlas por la tarde. ¡Ayuda a soltar el ganado!

Haven't you still enjoyed of any outing for poultry livestock? Next 15th March you can enjoy it in Sort! During the cold months the sheep graze in the meadows around the town. The shepherd should take them out every day in the morning and keep them in the afternoon. Help poultry livestock!

dilluns, 3 de març del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Tens ganes de passejar amb raquetes pel Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici? La propera sortida tindrà lloc el 8 de març! Més info

¿Te apetece pasear con raquetas de nieve por el Parque Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici? ¡La próxima salida tendrá lugar el 8 de marzo! Más info

Would you like to walk with snowshoeing in the National Park of Aigüestortes and Estany de Sant Maurici? The next aouting will take place on 8th March! More info

dilluns, 24 de febrer del 2014

Aviem el bestiar

Encara no has gaudit de cap sortida per aviar el bestiar? L'1 de març tornarà a tenir lloc a Sort! Durant els mesos de fred les ovelles pasturen pels prats al voltant del poble. El pastor cada dia les ha de treure al matí i guardar-les a la tarda. Ajuda a aviar el bestiar!

¿Aún no has disfrutado de ninguna salida para soltar al ganado? ¡El 1 de marzo tendrá lugar de nuevo en Sort! Durante los meses de frío las ovejas pastan por los prados de alrededor del pueblo. El pastor cada día las tiene que sacar por la mañana y guardarlas por la tarde. ¡Ayuda a soltar el ganado!

Haven't you still enjoyed of any outing for poultry livestock? Next 1st March you can enjoy it in Sort! During the cold months the sheep graze in the meadows around the town. The shepherd should take them out every day in the morning and keep them in the afternoon. Help poultry livestock!

diumenge, 23 de febrer del 2014

Recull d'obres presentades al XX concurs de fotografía del parc


Des de l'1 de març i fins al 30 d'abril podreu gaudir de l'exposició "Recull d'obres presentades al XX concurs de fotografía del parc" a la Casa del Parc Nacional d'Espot. Més info: 973 624 036

Desde el 1 de marzo y hasta el 30 de abril podréis disfrutar de la exposición "Recull d'obres presentades al XX concurs de fotografía del parc" en la Casa del Parque Nacional en Espot. Más info: 973 624 036

From 1st March and until 30th April you can enjoy the exhibition "Recull d'obres presentades al XX concurs de fotografía del parc" in the Haouse of the National Park in Espot. More info: 0034 973 624 036

dimarts, 18 de febrer del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Què millor que dedicar els dies de ple hivern al gran volum de neu del que gaudim enguany al Pallars Sobirà? El Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici organitza una activitat amb raquetes de neu pel proper 22 de febrer. Més info

¿Qué hay mejor que dedicar los días de pleno invierno al gran volumen de nieve del que disfrutamos este año en el Pallars Sobirà? El Parque Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici organiza una actividad con raquetas de nieve el próximo 22 de febrero. Más info

¿Is there anything better than spending winter days by the huge amount of snow we can enjoy in Pallars Sobirà? The National Park of Aigüestortes and Estany de Sant Maurici organizes an activity with snowshoeing next 22nd February. More info

dilluns, 10 de febrer del 2014

Aviem el bestiar

Si l''1 de febrer et vas perdre la sortida per aviar el bestiar a Sort, podràs tornar-ne a gaudir el 15 de febrer! Durant els mesos de fred les ovelles pasturen pels prats al voltant del poble. El pastor cada dia les ha de treure al matí i guardar-les a la tarda. Ajuda a aviar el bestiar!

Si el 1 de febrero te perdiste la salida para soltar al ganado en Sort, podrás volver a disfrutarla el 15 de febrero! Durante los meses de frío las ovejas pastan por los prados de alrededor del pueblo. El pastor cada día las tiene que sacar por la mañana y guardarlas por la tarde. ¡Ayuda a soltar el ganado!

If you missed the outing for poultry livestock on 1st February in Sort, you can enjoy it again on 15th February! During the cold months the sheep graze in the meadows around the town. The shepherd should take them out every day in the morning and keep them in the afternoon. Help poultry livestock!

dilluns, 27 de gener del 2014

Aviem el bestiar

L'1 de febrer tindrà lloc a Sort una sortida per aviar el bestiar. Durant els mesos de fred les ovelles pasturen pels prats al voltant del poble. El pastor cada dia les ha de treure al matí i guardar-les a la tarda. Ajuda a aviar el bestiar!

El 1 de febrero tendrá lugar en Sort una salida para soltar al ganado. Durante los meses de frío las ovejas pastan por los prados de alrededor del pueblo. El pastor cada día las tiene que sacar por la mañana y guardarlas por la tarde. ¡Ayuda a soltar el ganado!

On 1st February an outing for poultry livestock will take place in Sort. During the cold months the sheep graze in the meadows around the town. The shepherd should take them out every day in the morning and keep them in the afternoon. Help poultry livestock!

Caminem per la neu amb raquetes


Et vas perdre l'activitat de raquetes de neu que va organitzar la setmana passada el Parc Nacional? El 8 de febrer pots tornar-ne a gaudir! Més info

¿Te perdiste la actividad de raquetas de nieve que organizó la semana pasada el Parque Nacional? ¡El 8 de febrero puedes volver a disfrutarla! Más info

Did you miss the snowshoeing activity the National Park organized last week? You can still enjoy it on February 8th! More info

dilluns, 20 de gener del 2014

Caminem per la neu amb raquetes


Què millor que dedicar els dies de ple hivern al gran volum de neu del que gaudim enguany al Pallars Sobirà? El Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici organitza una activitat amb raquetes de neu pel proper 25 de gener. Més info

¿Qué hay mejor que dedicar los días de pleno invierno al gran volumen de nieve del que disfrutamos este año en el Pallars Sobirà? El Parque Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici organiza una actividad con raquetas de nieve el próximo 25 de enero. Más info

¿Is there anything better than spending winter days by the huge amount of snow we can enjoy in Pallars Sobirà? The National Park of Aigüestortes and Estany de Sant Maurici organizes an activity with snowshoeing next 25th January. More info

dimarts, 31 de desembre del 2013

25 anys al servei d'informació i prevenció d'allaus a Catalunya: coneixement i prevenció


Fins el 28 de febrer podeu visitar a Espot l'exposició sobre les allaus a Catalunya.

Hasta e 28 de febrer podéis visitar en Espot la exposición sobre las aludes en Catalunya.

Until 28th Febuary you can visit in Espot the exhibition about avalanches in Catalonia.

Recull d'obres presentades al XX Concurs de Fotografia del Parc


Fins el 30 de març podeu gaudir d'aquesta exposició a la Casa del Parc d'Espot.

Hasta el 30 de marzo podéis disfrutar de esta exposición en la Casa del Parque en Espot.

You can enjoy this exhibition until 30th March in the House of the Park in Espot.

dijous, 3 d’octubre del 2013

Caravana Xisqueta


Si no et vols perdre les activitats que s'organitzen a la Caravana Xisqueta, guarda aquest calendari!

Sino quieres perderte las actividades que se organizas en la Caravana Xisqueta, ¡guarda este calendario!

If you don't want to miss the activities organized in Caravana Xisqueta, keep this calendar!

dimarts, 20 d’agost del 2013

Camins vius

Quan als Pirineus no hi havien carreteres la gent es movia per una extensa xarxa de camins que comunicaven les diferents valls. El projecte Camins Vius ha recuperat aquestes vies per poder donar tota la volta al Parc Nacional a peu. El  25 d'agost a les 9.30h s'ha organitzat una activitat per donar a conèixer diferents trams d'aquests camins, sortint d'Espot.

Cuando en los Pirineos no había carreteras la gente se movía por una extensa red de caminos que comunicaban los diferentes valles. El proyecto Camins Vius (Caminos Vivos) ha recuperado estas vías para poder dar toda la vuelta al Parque Nacional a pie. El 25 de agosto a las 9.30h se ha organizado una actividad para dar a conocer diferentes tramos de estos caminos, saliendo de Espot.


When there weren'tt road in he Pyreness people moved through a wide network of tracks which communicated the different valleys. The project Camins vies (Alive Tracks) has rescued these paths so to take a whole walk around the National Park on food. Next 25 August at 9.30am there is an organized activity to get to know some parts of these tracks, starting in Espot.

dijous, 8 d’agost del 2013

III Enfilada Agulles d'Amitges

El proper 31 d'agost tindrà lloc l'Enfilada Agulles d'Amitges d'enguany. No us la perdeu! Trobareu més informació a amitges.com

El próximo 31 de agosto tendrá lugar la Enfilada Agulles d'Amitges de este año. ¡No os la perdáis! Encontraréis más información en amitges.com


Next 31st August this yera's Enfilada Agulles d'Amitges will be held. Don't miss it! You'll find more information at amitges.com

dilluns, 5 d’agost del 2013

Ens trobem al Portarró!

El Portarró és el coll on s'uneixen les dues valls principals del Parc Nacional, la de Ribera de Sant Nicolau i la de l'Escrita, cadascuna amb els seus trets principals però molt unides per la història. Allí us trobareu amb els companys de la comarca veïna. L'activitat començarà a Espot el proper 21 d'agost a les 9h i durarà tot el dia. El preu és de 14€ (mínim 5 persones) i de 9€ per menors de 12 anys i jubilats.

El Portarró es el cuello donde se unen los dos valles principales del Parque Nacional, el de Ribera de Sant Nicolau y el de la Escrita, cada uno con sus rasgos principales pero muy unidos por la historia. Allí os encontraréis con los compañeros de la comarca vecina. La actividad comenzará en Espot el próximo 21 de agosto a las 9h y durará todo el día. El precio es de 14€ (mínimo 5 personas) y de 9€ para menores de 12 años y jubilados.


Portarró is the neck where the two main valleys in the National Park meet, the Valley of Ribera de Sant Nicolau and the Valley Escrita, each with its main characteristics but so together through history. There you'll find colleagues from the neighbour region. The activity will start in Espot next 21st August at 9am and will last all day. The price is 14€ (minimum 5 people) and 9€ for children under 12 and retired.